top
logo

Bollywood

e-Books

Spreuken

Mensen die werkelijk heldhaftig handelen, beroemen zich nooit op hun verdienste.
Het vuur brandt zonder geluid, en zonder lawaai schijnt de zon.

Mahabharata


Stay connected!

Facebook Page Flickr Hyves Twitter YouTube External Link

feed-image Feed Entries
Home
Lezing: The Indian diaspora and India today Afdrukken E-mailadres

Tags: agenda

Kenniskring Nederland Suriname organiseert in samenwerking met Leerstoel Lalla Rookh een lezing van Prof. N. Jayaram uit India. Hij is een toonaangevende expert op het terrein van de Indiase Diaspora.

Lees meer...
 
Life of Pi… Afdrukken E-mailadres

Tags: column | opinie

Kerstvakantie! Heerlijk vrij van het werk en lekker tijd voor jezelf. In mijn agenda staan er twee dingen voor deze vakantie gepland: 1) de film Life of Pi zien en 2) een tripje naar Parijs maken.

Lees meer...
 
Verwarring Afdrukken E-mailadres

Tags: column | opinie


Aan de ‘vooravond' van het gedenken van 140 jaar Hindustaanse Immigratie (in 2013) ben ik in verwarring.
Ik ben blij met de immigratie van mijn voorouders, 140 jaar geleden. Maar ik ben ook verdrietig om de behandeling en het zware leven dat zij hebben gehad, die tijd.

Lees meer...
 
Kasoor: Mohabbat Ho Na Jaye Afdrukken E-mailadres

Tags: bollywood | filmlied | vertaling | video

Indiase filmliederen staan bekend om hun fantastische teksten. Kijk en luister naar het lied "Mohabbat Ho Na Jaye" van de Indiase film "Kasoor" (2001) en geniet van de vertaling!

Wij zijn ons ervan bewust dat het onmogelijk is om de fantastische dichterlijke liedteksten in het Hindi goed te vertalen naar het Nederlands, maar we hebben toch gepoogd het zo goed mogelijk te duiden, alleen om u een goed beeld te geven van dit prachtge deel van de Hindustaanse cultuur.

Lees meer...
 
Jo Jeeta Wohi Sikander: Pehla Nasha Afdrukken E-mailadres

Tags: bollywood | filmlied | vertaling | video

Indiase filmliederen staan bekend om hun fantastische teksten. Kijk en luister naar het lied "Pehla Nasha" van de Indiase film "Jo Jeeta Wohi Sikandar" en geniet van de vertaling!

Wij zijn ons ervan bewust dat het onmogelijk is om de fantastische dichterlijke liedteksten in het Hindi goed te vertalen naar het Nederlands, maar we hebben toch gepoogd het zo goed mogelijk te duiden, alleen om u een goed beeld te geven van dit prachtge deel van de Hindustaanse cultuur.

Lees meer...
 
« StartVorige12345678VolgendeEinde »

Pagina 5 van 8

Share this page!


bottom
top

Oud-Goud

Meer video clips

Tag cloud



Hindustani diaspora

Meer video clips


bottom

Copyright 1998 - 2013 Suryamedia.

Wij gebruiken cookies om onze website en uw ervaring te verbeteren wanneer u deze website gebruikt. Cookies gebruikt voor de essentiële werking van deze website zijn al ingesteld. Om meer te weten over de cookies die wij gebruiken en hoe om ze te verwijderen, zie onze Privacy Policy.

Ik accepteer de cookies van deze website.