Indiase filmliederen staan bekend om hun fantastische teksten. Kijk en luister in deze serie naar het lied "Dil Deke Dekho" van de Indiase film "Dil Deke Dekho"(1959) en geniet van de vertaling!
Wij zijn ons ervan bewust dat het onmogelijk is om de fantastische dichterlijke liedteksten in het Hindi goed te vertalen naar het Nederlands, maar we hebben toch gepoogd het zo goed mogelijk te duiden, alleen om u een goed beeld te geven van dit prachtige deel van de Hindustaanse cultuur.
Bekijk de videoclip
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho jee
Geef je hart (weg) en zie
Dil lene waalon dil denaa seekho jee,
Degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Ho dil lene waalon dil denaa seekho jee,
O, degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho jee
Geef je hart (weg) en zie
Dil lene waalon dil denaa seekho jee,
Degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Ho dil lene waalon dil denaa seekho jee,
O, degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Poochho poochho poochho parwaane se zaraa,
Vraag het eens aan de nachtvlinder (die dicht bij het kaarslicht vliegt en zich brandt)
Dheere dheere jalne mein kaisaa hai mazaa
Hoe fijn het is om je zo dichtbij het vuur te verwarmen
Oh, Poochho poochho poochho parwaane se zaraa,
Vraag het eens aan de nachtvlinder (die dicht bij het kaarslicht vliegt en zich brandt)
Dheere dheere jalne mein kaisaa hai mazaa
Hoe fijn het is om je zo dichtbij het vuur te verwarmen
Ohoho tum bhee, dil deke, jal jaanaa seekho jee,
Ook jij, door je hart te geven, zal je leren je hart te verwarmen
Aahaahaa tum bhee, dil deke, jal jaanaa seekho jee,
Ja ja, ook jij, door je hart te geven, zal je leren je hart te verwarmen
Kaise?
Hoe?
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho jee
Geef je hart (weg) en zie
Dil lene waalon dil denaa seekho jee,
Degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Ho dil lene waalon dil denaa seekho jee,
O, degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Samjho samjho samjho deewaane kee zabaan,
Begrijp eens die gekke taal van de liefde
Pyaar jo naa hotaa, naa hotaa yeh jahaan
Als er geen liefde is, dan zou deze wereld niet bestaan
Samjho samjho samjho deewaane kee zabaan,
Begrijp eens die gekke taal van de liefde
Pyaar jo naa hotaa, naa hotaa yeh jahaan
Als er geen liefde is, dan zou deze wereld niet bestaan
Ohoho tum bhee, dil deke, jal jaanaa seekho jee,
Ook jij, door je hart te geven, zal je leren je hart te verwarmen
Aahaahaa tum bhee, dil deke, jal jaanaa seekho jee,
Ja ja, ook jij, door je hart te geven, zal je leren je hart te verwarmen
Kyaa?
Wat?
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho jee
Geef je hart (weg) en zie
Dil lene waalon dil denaa seekho jee,
Degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Ho dil lene waalon dil denaa seekho jee,
O, degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho
Geef je hart (weg) en zie
Dil deke dekho jee
Geef je hart (weg) en zie
Dil lene waalon dil denaa seekho jee,
Degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Haay dil lene waalon, dil denaa seekho jee.
Zucht, degenen die je hart stelen, leer ook om zelf je hart eens te geven
Titel: Dil Deke Dekho
Film: Dil Deke Dekho (1959)
Zangers: Mohammed Rafi
Acteurs: Shammi Kapoor